ไม่พบคำที่ท่านค้นหา เพิ่มคำศัพท์ ทราบความหมายของคำศัพท์นี้?
เธออย่ามาแกล้งเล่นตลกกับฉัน 他老拿别人 开心 。 Tā lǎo ná biérén kāixīn. เขามักมีความสุขกับการแกล้งคนอื่น 快乐 [kuàilè] 快乐 เป็นคำคุณศัพท์ (形容词) เป็นความรู้สึกมีความสุขหรือพึงพอใจ (感到幸福或满意) เป็นพื้นฐานอารมณ์ที่เป็นปกติวิสัย หรือเป็นสถานะของอารมณ์ที่ต้องกินระยะเวลาที่ยาวนาน หรือต้องมีเรื่องที่ทำให้ 高兴 บ่อยๆ ก็เลยทำให้ 快乐 (เช่น มีเรื่องราวดีๆ เข้ามาในชีวิตมากมาย) และมักใช้เป็นคำอวยพรตามเทศการต่างๆ ด้วยค่ะ 他总是不 快乐 。 Tā zǒng shì bù kuàilè. เขามักจะไม่มีความสุขอยู่เรื่อย (เห็นทีไรก็หน้าบูด) 有 快乐 的父母才会有 快乐 的孩子。 Yŏu kuàilè de fùmŭ cái huì yŏu kuàilè de háizi พ่อแม่ที่มีความสุขเท่านั้นที่จะมีลูกที่มีความสุข 他们很满意,也非常 快乐 。 Tāmen hěn mǎnyì, yě fēicháng kuàilè. พวกเขาพึงพอใจและมีความสุขมาก 希望你比从前 快乐 。 Xīwàng nǐ bǐ cóngqián kuàilè. หวังว่าคุณจะมีความสุขมากขึ้นกว่าเมื่อก่อน 祝你生日 快乐 。 Zhù nǐ shēngrì kuàilè. ขอให้เธอสุขสันต์วันเกิด 新年 快乐 ! Xīnnián kuàilè! สุขสันต์วันปีใหม่ 愉快 [yúkuài] 愉快 เป็นคำคุณศัพท์ (形容词) แปลว่า จิตใจเป็นสุขรื่นรมย์ สบายใจไม่มีความกังวล 愉 = รื่นรมย์ ดังนั้น 愉快 จึงเน้นการบอกสภาวะทางอารมณ์ที่อยู่ภายในจิตใจ (ไม่ได้เน้นถึงการแสดงออกสู่ภายนอก) ตังอย่างประโยค 工作忙是忙,可是大家很 愉快 。 Gōngzuò máng shì máng, kěshì dàjiā hěn yúkuài.
ก็โอเคนะ 4. 可以 [kěyǐ] แปลว่า "ได้" "สามารถ" (สามารถทำกริยานั้นได้) หรือ ใช้เป็นการตอบอนุญาตคำร้องขอก็ได้เช่นกัน เช่น B: 行 / 可以 。 Xíng/kěyǐ. โอเค / ได้ A: 你可以吃辣的吗? Nǐ kěyǐ chī là de ma? เธอกินเผ็ดได้มั๊ย B: 可以 。 Kěyǐ. ได้ค่ะ 5. 好 / 好的 [hǎo/ hǎo de] ใช้เป็นคำตอบรับ หรือยินยอมในกรณีที่อีกฝ่ายบอกให้เราทำอะไรแล้วเราทำตาม บางบริบทอาจเจือด้วยความไม่เต็มใจหน่อยๆ แปลได้ว่า "ได้" หรือ "ก็ได้" เช่น A: 我们明天一起看电影,好吗? Wǒmen míngtiān yīqǐ kàn diànyǐng, hǎo ma? พรุ่งนี้พวกเราไปดูหนังด้วยกัน ดีมั๊ย B: 好 。 Hǎo. ดี A: 请把你的鞋子放好。 Qǐng bǎ nǐ de xiézi fàng hǎo. โปรดถอดรองเท้าให้เรียบร้อยด้วยนะคะ B: 好的 。 hǎo de ได้ค่ะ A: 大家都同意了。你就不要再说了。 Dàjiā dōu tóngyì le. Nǐ jiù bùyào zài shuō le. ในเมื่อทุกคนเห็นด้วยกันหมดแล้ว เธอก็อย่าพูดอีกเลย B: 好的 。 hǎo de ก็ได้ 6. 没问题 [méiwèntí] แปลว่า "ไม่มีปัญหา" หรือ "ได้เลย" คำนี้ไม่ยากเพราะวิธีใช้ก็ใช้ตอบรับเหมือนภาษาไทยเลยค่ะ A: 我可以用一下你的手机吗? Wǒ kěyǐ yòng yīxià nǐ de shǒujī ma? ฉันขอยืมใช้โทรศัพท์ของเธอหน่อยได้มั๊ย B: 没问题 。 Méi wèntí. ไม่มีปัญหา/ได้เลย A: 你的脚, 没问题吧? Nǐ de jiǎo, méi wèntí ba?
แน่นอนว่าภาษาที่สามในปัจจุบันนี้ ไม่ได้มีการบังคับเรียนเหมือนภาษาอังกฤษ คุณสามารถเลือกเรียนได้ตามความพึงพอใจและความถนัด แต่ในวันนี้เราจะมาบอก 5 เหตุผลว่าทำไมคุณควรเลือกภาษาจีน? ภาษาจีนดียังไง? และกุญแจดอกนี้จะเปิดประตูที่ใหญ่กว่าให้คุณได้ยังไงบ้าง?
ภาษาจีนเป็นอีกหนึ่งภาษาที่มีการใช้กันอย่างแพร่หลายมาก และยังแยกย่อยเป็นภาษากลางหรือภาษาท้องถิ่นอีกด้วย โดยมีทั้ง จีนกลางแมนดาริน, จีนแต้จิ๋ว, จีนกวางตุ้ง, จีนฮกเกี้ยน หรือจีนไหหลำ เป็นต้น (ก็ดูคนจีนสิครับ มีตั้งเท่าไร และยังแยกย้ายกระจัดกระจายไปอยู่ทั่วโลก) ซึ่งการพูด "ขอบคุณภาษาจีน" เอง ก็มีหลายสำเนียงเช่นกัน แต่สำหรับบทความนี้ จะเน้นการพูดขอบคุณของภาษาจีนกลางแมนดารินนะครับ โดยได้รวบรวมหลายประโยค รวมถึงคำอ่านมาให้แล้ว จะมีประโยคแบบไหน อ่านว่าอย่างไรนั้น ก็ตามมาเลยครับ สารบัญครับผม 1. คำ "ขอบคุณภาษาจีน" ที่คนจีนนิยมใช้กันเป็นประจำ เป็นคำพื้นฐานที่ใช้ได้หลากหลายสถานการณ์ด้วย 2. ในบางครั้งแค่พูด "ขอบคุณภาษาจีน" แบบธรรมดา ๆ ด้านบนอาจจะไม่พอ ต้องเสริมคำขอบคุณให้มันรู้สึกมากยิ่งขึ้นไปอีก 3. มาพูด "ขอบคุณภาษาจีน" ที่ต้องเจาะจงเฉพาะเรื่องกันดีกว่า เหมือนกับ ๆ การพูดว่า "ขอบคุณสำหรับ…นะครับ" 4. ตอนนี้ก็น่าจะรู้จักวิธีการพูด/เขียนกันไปพอสมควรแล้ว มาดูวิธีการพูด "ตอบกลับ" กันบ้างดีกว่า 1.
Epson L3150 สี เพี้ยน, 2024